Hymnen

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ܐ ܒ ܓ ܕ ܗ ܘ ܙ ܚ ܛ ܝ ܟ ܠ ܡ ܢ ܣ ܥ ܦ ܨ ܩ ܪ ܫ ܬ


Qolo Ftah li Mor tar'og:
ܩܠܐ ܦܬܚ ܠܝ ܡܪܝ ܬܪܥܟ

Open mij, o Heer, Uw deur welke vol is van genade, zoals U het opende voor de zondige vrouw. Accepteer mijn tranen welke ik U offer en schenk mij vergiffenis voor mijn schulden. U, o Levend Water, neem ik mee op mijn reis, opdat ik Abraham geen water zal vragen. Want ik heb gehoord over de rijke man die om water vroeg met de top van zijn vinger.

ܦܬܰܚ ܠܺܝ ܡܳܪܝ̱ ܬܰܪܥܳܟ ܡܠܶܐ ܪ̈ܰܚܡܶܐ. ܐܰܝܟ ܕܰܦܬܰܚܬ ܩܽܘܕܡܰܬ̣ ܚܰܛܳܝܬܳܐ. ܘܩܰܒܶܠ ܡܶܢܝ̱ ܕܶܡܥ̈ܶܐ ܕܝܳܗ̇ܶܒ ܐܢܳܐ. ܘܗܰܒ ܐܰܢ̱ܬ ܠܺܝ ܫܽܘܒܩܳܢܳܐ ܕܚܰܘ̈ܒܶܐ. ܠܳܟ ܡܰܝ̈ܳܐ ܚܰܝ̈ܶܐ. ܫܶܩ̇ܠܶܬ̣ ܗ̱ܘܺܝܬ ܒܰܠܘܺܝܬܝ̱܇ ܕܠܐ ܐܶܒܥܶܐ ܬܰܡܳܢ. ܡܰܝ̈ܳܐ ܡܶܢ ܐܰܒܪܰܡ. ܕܰܫܡܺܝܥ ܠܺܝ ܫܰܪܒܶܗ ܕܥܰܬܺܝܪܳܐ܇ ܟܰܕ ܫܳܐܶܠ ܗ̱ܘܳܐ ܡܰܝ̈ܳܐ ܒܪܺܝܫ ܚܶܨܪܶܗ܀


Ftah li Mor tar'og mle rahme. Ag daftaht qudmath hatoyto.

U qabel men dem'e dyoheb no. U hab at li shubqono dhawbe.

Log mayo haye, sheqleth with balwith, dlo eb'e tamon mayo men Abram.

Dashma'li sharbe d'atiro. Kad shoyel wo mayo brish hesre.


← Terug