Hymnen

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ܐ ܒ ܓ ܕ ܗ ܘ ܙ ܚ ܛ ܝ ܟ ܠ ܡ ܢ ܣ ܥ ܦ ܨ ܩ ܪ ܫ ܬ


Qolo Leh laloho abo:
ܩܠܐ ܠܗ ܠܐܠܗܐ ܐܒܐ

Laten wij God, de Vader en Heer van alles danken, Zijn eniggeboren Zoon aanbidden en Zijn Heilige Geest verheerlijken. Laten wij ons leven vol vertrouwen in de handen van de barmhartige Heer leggen en Zijn barmhartigheid om erbarmen vragen. Heb medelijden, o Goede en ontferm U over ons.

ܠܶܗ ܠܰܐܠܳـܗܳܐ ܐܰܒܳܐ ܡܳܪܶܐ ܟܽܠ ܢܰܘܕܶܐ܆ ܘܠܰܒܪܶܗ ܝܺܚܺܝܕܳܝܳܐ ܢܶܣܓܽܘܕ܆ ܘܰܠܪܽܘܚܶܗ ܩܰܕܺܝܫܳܐ ܢܫܰܒܰܚ܆ ܘܚܰܝܰܝ̈ܢ ܢܰܓܥܶܠ ܒܺܐܝ̈ܕܰܘܗ̱ܝ ܘܡܶܢܳܗ̇ ܕܰܡܪܰܚܡܳܢܽܘܬܶܗ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܢܶܫܰܐܠ. ܚܽܘܣ ܛܳܒܳܐ ܘܐܶܬ̣ܪܰܚܰܡܥܠܰܝܢ܀


Leh laloho abo more kul nawde, u labre ihidiyo nesgud.

Walruhe qadisho nshabah. Hayayn nag'el bidaw, u meno damrahmonuthe rahme neshal.

Hus tobo wethrahame'layn.


← Terug