Hymnen

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ܐ ܒ ܓ ܕ ܗ ܘ ܙ ܚ ܛ ܝ ܟ ܠ ܡ ܢ ܣ ܥ ܦ ܨ ܩ ܪ ܫ ܬ


Qolo Abo dqushto:
ܩܠܐ ܐܒܐ ܕܩܘܫܬܐ

Vader van Waarheid, zie uw Zoon, het offer dat u verzoent; neem Hem aan die voor mij is gestorven, en schenk mij vergiffenis. Neem deze offergave uit mijn handen en verzoen u met mij; reken mij niet de zonden aan, die ik bedreef tegenover uw grootheid.

Zie: zijn bloed, uitgegoten op Golgotha om mij te verlossen, spreekt voor mij ten beste: neem op zijn voorspraak mijn smeekgebed aan. Als u weegt hoe groot mijn schuld is en hoe groot uw barmhartigheid, dan is uw erbarmen veel zwaarder dan alle bergen die u weegt.

Kijk naar mijn zonden en kijk naar het offer, dat voor hen wordt gebracht: de offerande en het offer zijn veel groter dan al mijn misstappen. Omdat ik zondigde, heeft uw Geliefde nagels en lans verdragen: zijn lijden volstaat om u te verzoenen en mij te laten leven.

Lof zij de Vader, die zijn Zoon overleverde voor onze verlossing en aanbidding zij de Zoon, die stierf op het Kruis en ons allen deed leven. Dank aan de Geest, die het mysterie van onze verlossing begon en voleindde. Drie-eenheid, verheven boven alles: schenk ons allen vergiffenis!

ܐܰܒܳܐ ܕܩܽܘܫܬܳܐ ܗܳܐ ܒܪܳܟ ܕܶܒܚܳܐ ܕܰܡܪܰܥܶܐ ܠܳܟ܆ ܠܗܳܢܳܐ ܩܰܒܶܠ ܕܰܚܠܳـܦܰܝ ܡܺܝܬ ܘܶܐܬܚܰܣܶܐ ܒܶܗ. ܗܳܢ ܩܽܘܪܒܳܢܳܐ ܣܰܒ ܡܶܢ ܐܺܝ̈ܕܰܝ ܘܶܐܬܪܰܥܳܐ ܠܺܝ܆ ܘܠܳܐ ܬܶܬܕܟܰܪ ܠܺܝ ܚܛܳܗ̈ܶܐ ܕܣܶܥܪܶܬ ܩܕܳܡ ܪܰܒܽܘܬܳܟ܀

ܗܳܐ ܕܡܶܗ ܐܰܫܺܝܕ ܥܰܠ ܓܳܓܽܘܠܬܳܐ ܡܶܛܽܠ ܦܽܘܪܩܳܢܝ܆ ܒܳܥܶܐ ܚܠܳـܦܰܝ: ܩܰܒܶܠ ܒܳܥܽܘܬ݂ܝ ܡܶܛܽܠܳـܬܶܗ. ܟܡܳܐ ܠܺܝ ܚܰܘ̈ܒܶܐ ܟܡܳܐ ܠܳܟ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܐܶܢ ܬܳܩܶܠ ܐܰܢ̱ܬ܆ ܚܢܳܢܳܟ݂ ܢܳܬܰܥ ܛܳܒ ܡܶܢ ܛܽܘܪ̈ܶܐ ܕܰܬܩܺܝܠܺܝܢ ܠܳܟ܀

ܚܽܘܪ ܒܰܚܛܳܗ̈ܰܝ ܘܚܽܘܪ ܒܰܥܠܳـܬܳܐ ܕܰܚܠܳـܦܰܝܗܽܘܢ܆ ܕܣܰܓܺܝ ܪܰܒܳܐ ܥܠܳـܬܳܐ ܘܕܶܒܚܳܐ ܡܶܢ ܚܰܘ̈ܒܳܬܳܐ. ܡܶܛܽܠ ܕܰܚܛܺܝܬ ܨܶܨ̈ܶܐ ܘܪܽܘܡܚܳܐ ܣܒܰܠ ܚܰܒܺܝܒܳܟ܆ ܣܳܦܩܺܝܢ ܚܰܫܰܘ̈ܗ̱ܝ ܕܰܢܪܰܥܽܘܢܳܟ݂ ܘܰܒܗܽܘܢ ܐܺܚܶܐ܀

ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܰܐܒܳܐ ܕܠܰܒܪܶܗ ܐܰܫܠܶܡ ܥܰܠ ܦܽܘܪܩܳܢܰܢ܆ ܘܣܶܓܕܬܳܐ ܠܰܒܪܳܐ ܕܡܺܝܬ ܒܰܙܩܺܝܦܳܐ ܘܰܐܚܺܝ ܠܟܽܠܰܢ. ܬܰܘܕܺܝ ܠܪܽܘܚܳܐ ܕܫܰܪܺܝ ܘܫܰܠܶܡ ܐ̱ܪܳܙ ܦܽܘܪܩܳܢܰܢ܆ ܬܠܺܝܬܳܝܽܘܬܳܐ ܪܳܡܰܬ ܡܶܢ ܟܽܠ܆  ܚܽܘܣܝ ܥܰܠ ܟܽܠܰܢ܀


Abo dqushto ho Brog debho damra'e log.

Lhono qabel dahlofay mith, weth-hase be.

Hon qurbono sab men iday, wethra'o li.

U-lo tetgar li htohe dse'reth qdom rabuthog.


Ho dme ashid 'al Gogulto metul furqon.

Bo'e hlofay, qabel bo'uth metulothe.

Kmo li hawbe, kmo log rahme en toqel at.

Hnonog nota' tob men ture datqilin log.


Hur bahtohay u-hur ba'lotho dahlofayhun.

Dsagi rabo 'lotho u-debho men hawbotho.

Metul dahtith sese u-rumho sbal habibog.

Sofqin hashaw danra'unog wabhun ihe.


Shubho lAbo dLabre ashlem 'al furqonan.

U-segdto lAbro dmith bazqife wahi lkulan.

Tawdi lRuho dshari u-shalem roz furqonan.

Tlithoyutho romat men kul, hus 'al kulan.


← Terug