KoleSuryoye.nl

Boeken

Qolo Klilo bide:

De kroon in handen van onze Heer, daalt verheven uit de hemel. De kroon is bestemd voor de bruidegom en wordt door de priester op zijn hoofd gezet.

Maak o Heer, in Uw barmhartigheid de bruidegom gelukkig met deze kroon. Maak o Heer, in Uw barmhartigheid de bruid gelukkig in haar bruidskamer.

O wat mooi is de kroon die door Christus, de Koning is geweven en die nu uit handen van de priester op het hoofd van de bruidegom wordt gezet.

De bruidegom is als de zon en de bruid is als de maan. De symbolen van het huwelijk zijn als de ochtendstond, die de aarde verblijdt.


 

De kroon in handen van onze Heer, daalt verheven uit de hemel. De kroon is bestemd voor de bruid en wordt door priester op haar hoofd gezet.

De kroon van de bruidegom symboliseert de kroon van de zoon van Isaï. De kroon van de bruid symboliseert de kronen van de wijze vrouwen.

Ik ben blij en ik ben trots dat ik zijn ring draag en ik verheug me dat ik zijn bruidskamer mag betreden.

Laat vandaag onze bruid in vreugde zijn en onze bruidegom juichen, omdat hun wens in vervulling is gegaan door de volmaaktheid van het al.

Klilo bide dMoran, men shmayo zoyah u noheth.

Lhathno yowe klilo, dkohno soyem brishe.

Hado Moran brahmayk, lhathne baklilayhun.

Hado Moran brahmayk, lkallotho bagnunayhun.

O kmo shafir klilo, dgodel malko Mshiho.

U biday kohno zahyo, brisho dhathno soyem.

Dome lhathno lshemsho, u domyo kaltho lsahro.

Dome kule hlulo, lhaw safro dmafsah lar'o.

--------------------------------------------------------------------

Klilo bide dMoran, men shmayo zoyah noheth.

Lkaltho yowe klilo, dhohno soyem brisho.

Dome klilo dhathno, laklilo dbar Ishay.

U dome klilo dkaltho, laklile dnagfotho.

Eno kad hodyo no, u eno kad rowzo no,

U 'ezaqthe lbishono, u bagnune ho doysono.

Tehde u terwaz kalthan, wandus hathnan yawmono.

Deshtamli sukoyhun, bremze damshamle kul.

Terug

..

Website by Michaël Sumer
Copyright kolesuryoye.nl All rights reserved. Optimized for IE 9.